Catherine.漂鸟集诗选
01:
夏天的漂鸟来到我窗前歌唱,又飞走了。
枯黄的秋叶,没有歌唱,只有一阵叹息,簌然飘落。
04:
大地之珠泪,使她的微笑粲然。
08:
她那激渴的面容,如夜雨般扰我清梦。
20:
我不能挑拣那最好的。
而是最好的选择我。
30:
「你在等著什么?明月!」
「我要向我必须让位给的太阳致敬。」
35:
鸟儿愿它是云。
云儿愿它是鸟。
42:
你无言对我微笑,而这正是我所伫以久盼的。
54:
我们如海鸥与波涛相触般而会晤而亲近。
海鸥飞离,波涛荡开,我们也分手了。
62:
「完美」为了对「不全」的爱,把自己装扮得漂亮。
63:
上帝对人类说:「医治你,所以要伤害你,爱你,所以要惩罚你。」
72:
在我孤独的心中,我感到这寡矜的黄昏,笼罩在雨雾里的叹息。
75:
我们误解世界,却说世界欺我。
78:
碧草求其伴侣於大地。
树儿求其孤独於天穹。
80:
吾友!你的声音萦绕在我心胸,就如海洋的低语,徘徊在那谛听的松林。
86:
「果实,你离我多远呢?」
「花呀!我就在你心里啊。」
87:
渴望是给那夜里可感觉,而白天却看不到的人。
109:
我的身影映在道路上,因为我还有一盏未燃的灯。
113:
山峦如孩群之喧闹,举起手臂,想摘天上星儿。
120:
黑夜,我可感觉到你的美,如同一个熄了灯的佳人。
124:
夜对太阳说,「在月光下,你送了情书给我。」
「我已在碧草上,留泪回覆你了。」
126:
不是木锤的敲击,而是流水的歌舞使鹅卵石完美。
131:
我可听到有些东西,躲在我心灵的忧愁後面作声,─但我看不见它们。
133:
绿叶恋爱而成花,花儿礼赞而成果实。
134:
地下之根使树枝长果实,却不求回报。
142:
让我假设,在星群中,有一颗星是导引我的生命,通过那不可测之夜暗的。
144:
一个忧愁的声音,定居於流逝的岁月中。
在夜里,它向我唱出,「我爱你。」
146:
我有星群在天上,但,屋里的小灯却没点亮。
154:
只采花瓣,就得不到花朵的美。
168:
压迫我的,是我那挣扎欲出的灵魂呢?还是那世界的灵魂,叩我心扉想进来呢?
177:
你的微笑就是自己的田园之花,你的言词就是自己山上的松涛声,但你的心,却是我们都认识的
那个女人。
179:
女人,你以眼泪之深沉包住世界之心,就如海洋围绕著大地。
192:
女人,在你笑声中,有生命泉源之乐章。
197:
接近,你可能伤害;远离,你也许占有。
202:
河岸向流水说,「我不能留住你的波浪。」
「让我在心中保存你的足印吧。」
209:
少女,她的纯洁如湖水之碧,显出你真理之深奥。
216:
我的忧愁烦扰著我,要问我,它们自己的名字。
223:
生命因失去爱情,而更富足了。
229:
我们的名字,就是晚上海浪的光波,不留丝毫痕迹地消逝了。
233:
在心灵的远景中,相隔的距离,越发辽阔了。
237:
雨珠向茉莉花低语,「永远将我留在你的心中吧。」
茉莉花叹息一声,凋落在地。
260:
路旁小草,爱那天上的星星吧,如此,你的梦境便可在花朵中实现了。
272:
当我远离时,让我的思念留在你身边,就如夕阳馀晖,映在沉寂的星空边缘。
283:
爱,如盛满之酒杯,是充实的生命。
303:
你越过荒年的沙漠,而臻於完美的时光。
311:
说爱情会失落,乃是我们不能视它为真理来接受它。
318:
我渴望那歌之岛,耸立在这波涛喧哗的海洋上。
325:
「我相信你的爱」,让这句话做为尾声吧。
*诗句出处:「泰戈尔全集」
*出版社:王家出版社
*出版日期:1975年4月25日